三国·Three Kingdoms

望梅止渴wàng méi zhǐ kě

What does 望梅止渴 mean?

To quench thirst by imagining plums — satisfying a craving through anticipation alone

yòngxiǎngxiànghuòdàiláizànshíhuǎnjiěyǎnqiándeyàohuòtòng

Historical origin

During a hot summer march, Cao Cao saw that his soldiers were so thirsty they could barely keep going. He told them that just over the hill there was a forest of ripe, sour plum trees, and the thought of the plums made their mouths water and gave them strength to continue until they reached a real river.

曹操 · Cao Cao士兵们 · The soldiers

How do you use 望梅止渴 in a sentence?

We had to wait an hour for dinner, so Mom described the noodles and dumplings to us—almost like望梅止渴.

menháiyàoděngxiǎoshícáinéngchīwǎnfànsuǒgěimenmiáoshùmiàntiáojiǎozideyàngzi——jiǎnzhíxiàngwàngméizhǐ”。

Common mistake

Do not use this idiom for actually solving a problem with a real object, like giving water to a thirsty person. It is about easing desire or discomfort through imagination or hopeful expectation, not through a real solution.

yàozhèchéngyòngzàizhēnzhèngyòngshíjiějuéwèndeqíngkuàngshànggěikǒuderénshuǐqiángdiàodeshìkàoxiǎngxiànghuòdàiláizànshíhuǎnjiěyàoérshìzhēnzhèngjiějuéwèn

The illustrated storybook

Cao Cao's army has marched for days without water. He tells them there is a forest of plum trees just ahead: sour, juicy plums. Every soldier's mouth waters and they march another five li. A warrior who controls what others imagine, controls what they endure.

(cáo)(cāo)(de)(jūn)(duì)()(shù)()()(shuǐ)()(shuō)(qián)(fāng)()(yuǎn)(yǒu)()(piàn)(méi)(lín)(suān)(tián)(duō)(zhī)(měi)()(shì)(bīng)(kǒu)(zhōng)(shēng)(jīn)(yòu)(zǒu)(le)()()(kòng)(zhì)(bié)(rén)(xiǎng)(xiàng)(de)(rén)(jiù)(néng)(kòng)(zhì)()(men)(yuàn)()(chéng)(shòu)(de)()(xiàn)

Sign in to purchase

智慧典故系列 · Wisdom Series · Tales of China